Форум Vorota.de
А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - Версия для печати

+- Форум Vorota.de (http://forum.vorota.de)
+-- Форум Курилка (http://forum.vorota.de/forum-18.html)
+--- Форум О том, о сём. (http://forum.vorota.de/forum-25.html)
+--- Темы: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? (/thread-233105.html)



А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - Бабыкин - 11-03-2018

А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"?


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - ОсликИа - 11-03-2018

Стрелка осцилографа уперлась в максимум


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - полукровка - 11-03-2018

335..


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - Галина Зайцева - 11-03-2018

предвидятся проблемы/ссора


RE: - Stalker - 13-03-2018

" не трогайте меня, - я психический ! "


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - tra-la-la - 13-03-2018

А как сказать по нем. типа
Каждый судит по себе или Не суди по себе? 

Не перевод произвольный интересует, а может кто знает пословиц упоров лику, передающую смысл?


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - allel - 13-03-2018

Jedem das Seine?


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - allel - 13-03-2018

Пыталась объяснить немцам поговорку про слон в Африке умер про чтото долгожданное и наконец случившееся. 
Меня накрепко озадачили, заметив что это же плохо, когда слон умер,  типа жалко же...


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - jabs - 14-03-2018

Ну да, немцы же плохого не пожелают))
Hals- und Beinbruch


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - nachprod - 16-03-2018

Будет буря!


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - ОсликИа - 16-03-2018

(14-03-2018, 07:26)jabs Написал: Ну да, немцы же плохого не пожелают))
Hals- und Beinbruch

А причем здесь немцы?

הצלחה וברכה


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - jabs - 16-03-2018

потому что это они так говорят


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - ОсликИа - 16-03-2018

Попугай то же говорит.

Но он врядли понимает смысл им сказанного.


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - jabs - 16-03-2018

потому как немцы говорят Hals- und Beinbruch, а не הצלחה וברכה, я могу сделать вывод, что понимают


RE: А как перевести с немецкого "die Zeichen stehen auf Sturm"? - tra-la-la - 22-03-2018

Не суди  по себе

сказать в смысле

Не все люди такие как ты (корыстный, жадный, глупый....),
есть и другие по натуре люди - бессребренники, щедрые, умные....